Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

visible ore

  • 1 visible ore

    English-Russian dictionary of geology > visible ore

  • 2 visible ore

    Универсальный англо-русский словарь > visible ore

  • 3 visible ore

    геол. видимая руда

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > visible ore

  • 4 visible ore

    vidljiva ruda; vidljiva količine rude;

    English-Croatian dictionary > visible ore

  • 5 visible ore

    English-Russian mining dictionary > visible ore

  • 6 visible ore

    English-Russian mining dictionary > visible ore

  • 7 ore

    1. руда 2. рудный минерал
    ores as fillings жильные руды
    ores as intense replacements метасоматические руды
    ore in place рудный массив
    ore in sight достоверные запасы руды
    ore of igneous origin руда магматического происхождения
    acicular iron ore игольчатая железная руда
    aggregated ore массивная сульфидная руда (в которой сульфиды составляют 20% и больше от общего объёма)
    alveolar ore ячеистая руда
    antimony ore сурьмяная руда
    assured ore достоверные запасы руды
    band(ed) ore полосчатая руда
    base ore бедная руда
    beach ore пляжевая [прибрежная] россыпь; пляжевый концентрат
    bean ore бобовая (железная) руда, пизолитовый железняк
    Bessemer ore бессемеровская (железная) руда
    bird's-eye ore пятнистая руда, руда с «птичьим глазом»
    bismuth ore висмутовая руда
    black ore частично разложившийся медьсодержащий пирит
    black-band ore разновидность глинистого железняка
    black iron ore магнетит
    black lead ore чёрная разновидность церуссита
    blistered copper ore почкообразная разновидность халькопирита
    block ore блоковая руда
    blocked-out ore подготовленная к выемке руда
    blue copper ore азурит, синий малахит (см. тж. azurite)
    blue lead ore уст. синевато-серая разновидность галенита
    bog ore болотная руда
    bog iron ore болотная железная руда, лимонит
    bonanza ore бонанцовая руда
    botryoidal iron ore гроздевидная железная руда
    brass ore 1. см. aurichalcite 2. pl. комплексные сфалерит-халькопиритовые руды
    brittle silver ore хрупкая серебряная руда, стефанит (см. тж. stephanite)
    brown iron ore лимонит; бурый железняк
    brown manganese ore манганит, бурая руда марганца
    brush ore железная руда сталактитового строения
    calcareous iron — железная руда, содержащая карбонат кальция
    canary ore жёлтая землистая серебросодержащая свинцовая руда (состоящая из пироморфита, биндгеймита и массикота)
    carbonate ore руда, содержащая значительное количество карбонатной группы chrome
    iron ore хромит (см. тж. chromite)
    Clinton ore руда клинтонского типа (красная железная руда, содержащая органические ископаемые остатки; приуроченная к формации Клинтон)
    cobalt ore кобальтовая руда
    cocarde [cockade] ore кокардовая [кольчатая] руда
    cogwheel ore свинцовая блёклая руда
    compact iron ore сплошная железная руда
    complex ore 1. полиметаллическая руда 2. сложная труднообогатимая руда
    coon-tail ore руда «енотовый хвост»
    copper ore медная руда
    copper pitch ore хризоколла (см. тж. chrysocolla)
    coral ore разновидность киновари (содержащая примесь фосфатов, глины и органических веществ)
    crop ore обогащенная оловянная руда высшего качества
    crude ore необогащённая руда
    crust ore корковая руда
    crystalline iron ore кристаллическая железная руда; железная руда,образованная в результате перекристаллизации
    cube ore фармакосидерит, Fe3(As04)2
    developed ore подсечённая выработками руда; подготовленные запасы рудного месторождения
    developing ore частично подготовленная для выемки руда; подготавливаемые запасы рудного месторождения
    disseminated ore вкрапленная руда
    drag ore рудная брекчия, брекчированная руда
    dredgy ore порода, пронизанная тонкими рудными прожилками
    dressed ore обогащенная руда
    dry ore 1. серебряная руда с малым содержанием свинца 2. сухая руда
    dry-bone ore 1. галмей (землистая пористая разновидность смитсонита) 2. каламин
    dust ore выветрелая руда
    earthy iron ore пористая (землистая) железная руда
    earthy lead ore землистая разновидность церус сита
    earthy red iron ore красная охра
    efflorescent ore выветрелая руда; руда с выцветами на обнажённой поверхности или по плоскостям отдельности
    expected ore ожидаемая [предполагаемая] руда
    extension ore 1. продолжение рудного тела (зоны оруденения) 2. возможные (неразведанные) запасы руды
    fahl ore блёклая медная руда
    fausted ore рудные высевки, отвал малопроцентной руды
    feather ore волокнистый джемсонит, перистая руда
    fibrous iron ore железная руда с волокнистой текстурой
    fine ore рудная мелочь, мелкозернистая руда
    fine iron ore порошкообразная железная руда
    flag ore слоистый гематит, богатый кремнезёмом; плитняковая руда
    flaxseed ore оолитовая руда; оолитовая железная РУДа
    float ore 1. валунная руда 2. отторженные от коренных выходов обломки жильного материала
    fluxing ore флюксующаяся руда
    fossil ore руда, содержащая обломки остатков ископаемых организмов; руда с окаменелостями
    free-milling ore легко обрабатываемая при обогащении руда
    friable iron ore выветрелая землистая железная руда
    future ore геологические предпосылки открытия рудной залежи; прогноз оруденения
    galenical iron ore железная руда с содержанием сернистого свинца
    geological ore см. possible ore
    gold ore золотая руда, золотосодержащий кварц
    gray manganese ore 1. манганит (см. тж. manganite) 2. пиролюзит (см. тж. pyrolusite)
    green lead ore пироморфит (см. тж. pyromorphite)
    halo ore краевая руда (руда ореола или внешней части зоны минерализации)
    hard ore твёрдая руда
    hard cobalt ore скуттерудит (мышьяково-кобальтовый колчедан; см. тж. skutterudite)
    hematite iron ore кровавик, красная железная руда, гематит
    hidden ore скрытая руда
    high-grade ore высокосортная руда
    horseflesh ore борнит (см. тж. bornite)
    horsetail ore рудное тело, заключающее серию мелких жил, ответвляющихся от главной жилы
    hortonolite-dunite ore гортонолито-дунитовая руда
    impregnation ore импрегнированная руда
    indicated ore подсчитанные запасы руды
    inferred ore прогнозные запасы руды
    iron ore железная руда, железняк
    kidney ore почковидная руда, «стеклянная голова» (разновидность гематита)
    knock-back ore руда, смешанная с баритом
    lacustrine iron ore озёрный бурый железняк
    lake ore озёрная руда, вад, бурый железняк; лимонит, отложившийся на дне озера
    lean ore бедная руда
    light red silver ore прустит, светло-красная серебряная руда
    liver ore куприт, красная медная руда (разновидность киновари)
    lode ore рудная жила
    low-grade ore низкосортная руда
    lump ore кусковая руда
    magnetic iron ore магнетит; магнитный железняк, магнитная железная руда
    manganese ore марганцевая руда
    marsh ore болотная руда
    meadow ore луговая руда
    mercuric horn ore ртутная роговая руда, каломель, природная хлористая ртуть
    micaceous iron ore железная слюдка (разновидность гематита)
    milling ore руда, требующая обогащения; второсортная руда
    minette ore оолитовая железная руда, оолитовый лимонит
    mock ore сфалерит, цинковая обманка (см. тж. sphalerite)
    morass ore см. bog iron ore
    mottled ore грубопятнистая руда
    needle ore игольчатая руда (см. тж. aikinite l.)
    needle iron ore игольчатый железняк, игольчатый гетит
    needle tin ore игольчатый касситерит
    nodular ore почковидная [конкреционная] руда
    nodular iron ore почковидная [конкреционная] железная руда
    octahedral copper ore куприт (см. тж. cuprite)
    octahedral iron ore магнетит (см. тж. magnetite)
    olive ore оливенит, мышьяково-медная руда (см. тж. olivenite)
    oolitic iron ore оолитовая железная руда, оолитовый лимонит
    oxidized ore окисленная руда
    paramagnetic ore парамагнитная руда (руда, содержащая парамагнитные минералы)
    pay ore промышленная [коммерческая] руда
    peachblossom ore эритрит (см. тж. erithrite)
    peacock (copper) ore пёстрая [«павлинья»] медная руда
    pea (iron) ore гороховая руда (пизолитовый лимонит; разновидность бобовой руды)
    pencil ore грифельная руда
    phosphatic iron ore железная руда, содержащая фосфор
    picked ore вкрапленная руда
    pipe ore железная руда в виде вертикальных столбов в глине
    pisolitic iron ore бобовая (железная) руда, пизолитовый железняк
    pitch ore 1. урановая смолка 2. смоляная медная руда
    pitchy iron ore питтицит (водный арсенат и сульфат железа непостоянного состава)
    plumbum ore свинцовая руда
    plush-copper ore халькотрихит (волосовидный куприт)
    porphyry ore порфировая (вкрапленная) руда
    positive ore достоверные (подсчитанные) запасы руды
    possible ore возможные (неразведанные) запасы руды
    potential ore потенциальные запасы руды
    powder ore порошковая руда
    powdery iron ore порошкообразная железная руда
    primary ore первичная руда
    probable ore 1. предполагаемые запасы руд 2. прогнозные руды, прогнозные запасы
    prospective ore перспективные запасы руды
    proved ore установленные запасы руды
    purple ore пурпуровая руда
    purple copper ore борнит (см. тж. bornite)
    radium ore радиевая руда
    rattlesnake ore пятнистая руда, состоящая из карнотита и ваноксита (руда типа "гремучей змеи")
    raw ore необогащённая руда; сырая руда
    rebellious ore 1. упорное золото; золото в рубашке 2. трудно поддающаяся обработке руда
    red ore красная руда (гематит и метахьюэттит)
    red copper ore красная медная руда, куприт (см. тж. cuprite)
    red iron ore красный железняк, железный блеск, гематит, α-Fе2О3
    red lead ore крокоит, PbCrO4
    red manganese ore красная марганцевая руда (родонит, родохрозит и примеси)
    red silver ore красная серебряная руда (прустит, пираргирит)
    red zinc ore цинкит, (Zn, Mn)0
    refractory ore руда, извлечение металла из которой требует больших затрат
    refuse ore отвал, моечные отходы руд, остатки после обогащения руд
    replacement ore руда замещения
    rich ore 1. руда с высоким содержанием металла 2. обогащенная руда
    ring ore кокардовая [кольчатая] руда
    rock ore руда на месте залегания
    shining ore железные блеск, гематит, красный железняк, α-Fе2О3
    shipping ore первоклассная руда, пригодная для выхода на рынок без предварительного обогащения
    silver lead ore серебросодержащий галенит
    slaggy brown iron ore шлаковидный бурый железняк
    small ore порошкообразная [размельчённая] руда
    small iron ore порошкообразная железная руда
    soft iron ore мягкая железная руда
    solid ore руда на месте залегания или в жиле; крепкая нетронутая руда
    sparry iron ore сидерит
    specimen ore особенно богатое или хорошо раскристаллизованное рудное тело
    specular iron ore железный блеск, красный железняк, гематит, спекулярит
    sphere ore кокардовая [кольчатая] руда
    steel ore железная руда, пригодная для производства стали
    sulfide ore сульфидная руда
    sulfur ore серная руда; самородная сера; пирит
    swamp ore болотная железная руда, лимонит
    tile ore черепитчатая руда (разновидность куприта)
    tin ore касситерит, оловянный камень (см. тж. cassiterit)
    titanic iron ore ильменит, титанистый железняк (см. тж. ilmenite)
    titaniferous iron ore железная руда с содержанием титана, титанистая железная руда
    turkey-fat ore оранжевая разновидность смитсонита, «индюшачья» руда (США)
    unmagnetic ore немагнитная руда
    uranium ores урановые руды (пригодные для разработки)
    vanadium ores ванадиевые руды
    velvet copper ore леттсомит, цианотрихит, бархатная медная руда (см. тж. cyanotrichite)
    visible ore руда, которую можно наблюдать в естественном или искусственном разрезе
    water-bearing iron ore водонасыщенная железная РУДа
    wheel ore бурнонит (кристаллы-двойники, образующие концентрические рисунки; см. тж. bour-nonite)
    white iron ore сидерит, железный шпат, шпатовый железняк (см. тж. siderite)
    white lead ore церуссит, белая свинцовая руда, углекислый свинец (см. тж. cerussite)
    white silverсеребросодержащий тетраэдрит
    wood iron ore деревянистый железняк
    yellow ore жёлтая руда (карнотит и халькопирит)
    yellow copper ore см. chalcopyrite
    yellow lead ore см. wulfenite
    zinc ore см. zincite
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > ore

  • 8 ore


    - acinose ore
    - additional ore
    - amenable ore
    - antimony ore
    - argentiferous ore
    - arsenical ore
    - arsenical cobalt ore
    - arsenical gold ore
    - assured ore
    - atomic ore
    - auriferous ore
    - band ore
    - banded ore
    - barium ore
    - base ore
    - battery ore
    - bing ore
    - bismuth ore
    - black iron ore
    - blast-furnace ore
    - blocked-out ore
    - bog ore
    - bog iron ore
    - bone ore
    - brittle silver ore
    - broken ore
    - brown clay iron ore
    - bucket ore
    - calcined ore
    - chrome ore
    - chrome iron ore
    - churn-drill ore
    - clean ore
    - clinton ore
    - coarse ore
    - cobalt ore
    - commercial ore
    - complex ore
    - concentrating ore
    - converter ore
    - crude ore
    - deaf ore
    - developed ore
    - development ore
    - direct-shipping ore
    - direct-smelting ore
    - disseminated ore
    - drag ore
    - dredgy ore
    - dry ore
    - easily-crushed ore
    - fausted ore
    - fine ore
    - first-class ore
    - flaxseed ore
    - fracture ore
    - freed ore
    - free-milling ore
    - gougy ore
    - hard ore
    - high-grade ore
    - high-oxide ore
    - inferred ore
    - lean ore
    - live ore
    - liver ore
    - lode ore
    - looking-glass ore
    - low-grade ore
    - lump ore
    - magnetic ore
    - marsh ore
    - medium ore
    - merchantable ore
    - metallic ore
    - mill ore
    - milling ore
    - moly ore
    - norite ore
    - outline an ore
    - pay ore
    - payable ore
    - pea-cock ore
    - poor ore
    - positive ore
    - possible ore
    - powdered ore
    - probable ore
    - produced ore
    - production ore
    - pyritic ore
    - quicksettling ore
    - rebellious ore
    - refractory ore
    - refuse ore
    - residual ore
    - running ore
    - run-of-mine ore
    - run-of quarry ore
    - salable ore
    - screened ore
    - shining ore
    - shipping ore
    - sized ore
    - slably ore
    - soluble ore
    - specular iron ore
    - stanniferous ore
    - sticky ore
    - stored ore
    - sulphide ore
    - suiphur ore
    - swamp ore
    - tendency-to-stick ore
    - tin ore
    - turkey-fat ore
    - unoxidized ores
    - unpay ore
    - unpayable ore
    - valuable ore
    - visible ore
    - wash ore
    - weathered iron ore
    - withdrawn ore
    - yellow copper ore

    English-Russian mining dictionary > ore

  • 9 visible horizon

    English-Russian big polytechnic dictionary > visible horizon

  • 10 руда, которую можно наблюдать в естественном или искусственном разрезе

    Makarov: visible ore

    Универсальный русско-английский словарь > руда, которую можно наблюдать в естественном или искусственном разрезе

  • 11 conspicabilis

    conspĭcābĭlis, e, adj. [conspicor] (eccl. Lat.).
    I.
    Visible: ore, Prud. steph. 10, 631. —
    II.
    Remarkable, notable:

    thermae,

    Sid. Ep. 8, 4 al.

    Lewis & Short latin dictionary > conspicabilis

  • 12 promptus

    [st1]1 [-] promptus, a, um: - [abcl][b]a - part. passé de promo. - [abcl]b - part.-adj.[/b] a - mis au grand jour, visible, manifeste.    - aliud clausum in pectore, aliud promptum in lingua habere, Sall. C. 10, 5: avoir une pensée cachée au fond du coeur, une autre sur les lèvres.    - cf. Cic. Amer. 118; Fin. 1, 30 ; de Or. 3, 215.    - quod non istius cupiditati apertissimum promptissimumque esset, Cic. Verr. 4, 42: (aucun objet) qui ne fût pour sa cupidité parfaitement découvert et visible. b - qui est sous la main, prêt, apprêté, disponible (en parl. de choses).    - fidem suam alicui promptam expositamque praebere, Cic. Caec. 78: mettre sa loyauté à la libre disposition de qqn.    - cf. Cic. Fam. 4, 13, 6; prompta audacia, Sall. C. 32, 2: audace toute prête. c - facile, à la portée de tout le monde, commode.    - facilis et prompta defensio, Cic. de Or. 1, 237: une défense facile et à la portée de tout le monde.    - moenia haudquaquam prompta oppugnanti, Liv. 23, 1, 10: remparts d'escalade difficile pour un assaillant.    - promptum est + inf.: il est facile de.    - nec mihi dicere promptum, nec facere est isti, Ov. M. 13, 10: il ne m'est pas facile de bien parler, ni à lui de bien agir.    - cf. Tac. An. 15, 41; Quint. 9, 1, 22. d - prêt, disposé, dispos, résolu (en parl. de pers.)    - promptus homo, Cic. Verr. 4, 37: homme actif.    - alacri et prompto ore atque voltu vagari toto foro, Cic. de Or. 1, 184: aller çà et là à travers le forum avec un air, un visage alerte et décidé.    - linguā promptus, Liv. 2, 45, 15: résolu en paroles.    - promptior linguā quam manu, Sall. J. 44, 1: plus entreprenant en paroles qu'en actions.    - promptus animi, Tac. H. 2, 23: résolu de caractère.    - promptiores pro patria, Liv. 22, 59, 11: plus dévoués à la patrie.    - promptus ad...: prêt à, disposé à, prompt à.    - animo prompto ad jocandum, Cic. Q. 2, 13, 1: d'une humeur disposée à la plaisanterie.    - ad vim promptus, Cic. Agr. 2, 82: prêt à la violence.    - promptiores esse ad nostra pericula, Cic. Off. 1, 83: être plus disposés à écarter les dangers qui nous menacent.    - promptus + in et acc.    - promptus in pavorem, Tac. An. 15, 25: prompt à s'alarmer.    - promptior in spem, Tac. Agr. 35: plus porté à l'espoir.    - promptum in adulationes ingenium, Tac. An. 15: caractère porté à la flatterie.    - promptus + dat.    - promptus seditioni, Tac. An. 1, 48: porté à la révolte.    - cf. Tac. An. 4, 46 ; 11, 32 ; 15, 45.    - promptior veniae dandae, Liv. 25, 16, 12: plus porté à pardonner.    - promptus + gén.: prompt sous le rapport de.    - promptus veritatis exhibendae, Gell.: toujours prêt quand il s'agit de dire la vérité.    - promptus + inf. (poét.): prêt à.    - promptus pati, Luc. 7, 106: prêt à supporter.    - cf. Stat. Th. 7, 209. [st1]2 [-] promptŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. promptū): - [abcl][b]a - apparence, évidence. - [abcl]b - libre disposition. - [abcl]c - facilité.[/b]    - in promptu esse: être sous les yeux, être visible.    - Cic. Ac. 2, 10; Div. 2, 124.    - fortasse una (virtus) in promptu sit et maxime appareat, patientia, Sen. Ep. 7, 67: peut-être en est-il une, la patience, qui éclate et se manifeste tout particulièrement.    - in promptu ponere, Cic. Off. 1, 126: mettre sous les yeux, montrer.    - ingenium in promptu habere, Sall. C. 7, 1: mettre en évidence ses talents.    - iram in promptu gerere, Plaut. Ps. 449: laisser voir sa colère.    - au fig. haec sunt in promptu, Cic. Off. 1, 6: cela tombe sous le sens, c'est évident.    - in promptu esse alicui, Cic. Ac. 1, 4: être sous la main de qqn, à sa disposition, tout prêt.    - semper in promptu habere quantum... Cic. Off. 1, 105: avoir toujours présent à l'esprit combien...    - ea dicam quae mihi sunt in promptu, Cic. Ac. 1, 2, 4: je dirai ce qui me vient à l'esprit.    - est in promptu, Cic. Off. 2, 74: la chose est à la portée de tout le monde.    - in promptu est + inf.: il est facile de.    - nec tibi quadripedes animosos ignibus illis, quos in pectore habent, in promptu regere est, Ov. M. 2, 84: et les chevaux animés par le feu qui brûle dans leur poitrail, il n'est pas facile pour toi de les diriger.    - cf. Ov. M. 13, 161.
    * * *
    [st1]1 [-] promptus, a, um: - [abcl][b]a - part. passé de promo. - [abcl]b - part.-adj.[/b] a - mis au grand jour, visible, manifeste.    - aliud clausum in pectore, aliud promptum in lingua habere, Sall. C. 10, 5: avoir une pensée cachée au fond du coeur, une autre sur les lèvres.    - cf. Cic. Amer. 118; Fin. 1, 30 ; de Or. 3, 215.    - quod non istius cupiditati apertissimum promptissimumque esset, Cic. Verr. 4, 42: (aucun objet) qui ne fût pour sa cupidité parfaitement découvert et visible. b - qui est sous la main, prêt, apprêté, disponible (en parl. de choses).    - fidem suam alicui promptam expositamque praebere, Cic. Caec. 78: mettre sa loyauté à la libre disposition de qqn.    - cf. Cic. Fam. 4, 13, 6; prompta audacia, Sall. C. 32, 2: audace toute prête. c - facile, à la portée de tout le monde, commode.    - facilis et prompta defensio, Cic. de Or. 1, 237: une défense facile et à la portée de tout le monde.    - moenia haudquaquam prompta oppugnanti, Liv. 23, 1, 10: remparts d'escalade difficile pour un assaillant.    - promptum est + inf.: il est facile de.    - nec mihi dicere promptum, nec facere est isti, Ov. M. 13, 10: il ne m'est pas facile de bien parler, ni à lui de bien agir.    - cf. Tac. An. 15, 41; Quint. 9, 1, 22. d - prêt, disposé, dispos, résolu (en parl. de pers.)    - promptus homo, Cic. Verr. 4, 37: homme actif.    - alacri et prompto ore atque voltu vagari toto foro, Cic. de Or. 1, 184: aller çà et là à travers le forum avec un air, un visage alerte et décidé.    - linguā promptus, Liv. 2, 45, 15: résolu en paroles.    - promptior linguā quam manu, Sall. J. 44, 1: plus entreprenant en paroles qu'en actions.    - promptus animi, Tac. H. 2, 23: résolu de caractère.    - promptiores pro patria, Liv. 22, 59, 11: plus dévoués à la patrie.    - promptus ad...: prêt à, disposé à, prompt à.    - animo prompto ad jocandum, Cic. Q. 2, 13, 1: d'une humeur disposée à la plaisanterie.    - ad vim promptus, Cic. Agr. 2, 82: prêt à la violence.    - promptiores esse ad nostra pericula, Cic. Off. 1, 83: être plus disposés à écarter les dangers qui nous menacent.    - promptus + in et acc.    - promptus in pavorem, Tac. An. 15, 25: prompt à s'alarmer.    - promptior in spem, Tac. Agr. 35: plus porté à l'espoir.    - promptum in adulationes ingenium, Tac. An. 15: caractère porté à la flatterie.    - promptus + dat.    - promptus seditioni, Tac. An. 1, 48: porté à la révolte.    - cf. Tac. An. 4, 46 ; 11, 32 ; 15, 45.    - promptior veniae dandae, Liv. 25, 16, 12: plus porté à pardonner.    - promptus + gén.: prompt sous le rapport de.    - promptus veritatis exhibendae, Gell.: toujours prêt quand il s'agit de dire la vérité.    - promptus + inf. (poét.): prêt à.    - promptus pati, Luc. 7, 106: prêt à supporter.    - cf. Stat. Th. 7, 209. [st1]2 [-] promptŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. promptū): - [abcl][b]a - apparence, évidence. - [abcl]b - libre disposition. - [abcl]c - facilité.[/b]    - in promptu esse: être sous les yeux, être visible.    - Cic. Ac. 2, 10; Div. 2, 124.    - fortasse una (virtus) in promptu sit et maxime appareat, patientia, Sen. Ep. 7, 67: peut-être en est-il une, la patience, qui éclate et se manifeste tout particulièrement.    - in promptu ponere, Cic. Off. 1, 126: mettre sous les yeux, montrer.    - ingenium in promptu habere, Sall. C. 7, 1: mettre en évidence ses talents.    - iram in promptu gerere, Plaut. Ps. 449: laisser voir sa colère.    - au fig. haec sunt in promptu, Cic. Off. 1, 6: cela tombe sous le sens, c'est évident.    - in promptu esse alicui, Cic. Ac. 1, 4: être sous la main de qqn, à sa disposition, tout prêt.    - semper in promptu habere quantum... Cic. Off. 1, 105: avoir toujours présent à l'esprit combien...    - ea dicam quae mihi sunt in promptu, Cic. Ac. 1, 2, 4: je dirai ce qui me vient à l'esprit.    - est in promptu, Cic. Off. 2, 74: la chose est à la portée de tout le monde.    - in promptu est + inf.: il est facile de.    - nec tibi quadripedes animosos ignibus illis, quos in pectore habent, in promptu regere est, Ov. M. 2, 84: et les chevaux animés par le feu qui brûle dans leur poitrail, il n'est pas facile pour toi de les diriger.    - cf. Ov. M. 13, 161.
    * * *
        Promptus, Participium, siue Nomen ex participio. Tiré ou mis hors.
    \
        Promptus. Sallust. Prompt, Prest et appareillé, Appert.
    \
        Promptus ingenio. Liu. Qui ha l'esprit vif et esveillé.
    \
        Promptus lingua. Liu. Qui ha le langage bien à main et à commandement, et est bien emparlé, Prompt de la langue.
    \
        Promptior manu. Liu. Homme hardi et prest à frapper, Prompt de la main.
    \
        Promptiores debemus esse ad nostra pericula, quam ad communia. Cic. Estre plus prompts ou prests à regarder à nostre danger.

    Dictionarium latinogallicum > promptus

  • 13 анализ

    analysis, dissection, examination, investigation, scan, scanning, test, review, study
    * * *
    ана́лиз м.
    analysis, determination; ( визуальный) examination
    не попада́ть в ана́лиз (о сплавах и т. п.) — be out of control
    подверга́ть, напр. люминесце́нтному ана́лизу — analyze by, e. g., fluorescence
    подверга́ть стро́гому ана́лизу мат. — subject to a rigorous analysis, analyze rigorously [in rigorous terms]
    поддава́ться ана́лизу — be analysable
    попада́ть в ана́лиз (о сплавах и т. п.) — be in control
    при ана́лизе систе́ма разделя́ется [разбива́ется] на … — a system is analyzed into …
    проводи́ть ана́лиз — carry out [make, perform] an analysis
    проводи́ть ана́лиз на … — carry out an analysis for …, analyze for …
    абсорбцио́нный ана́лиз — absorption analysis
    адсорбцио́нный ана́лиз — adsorption analysis
    активацио́нный ана́лиз — (radio)activation analysis
    активацио́нный, радиохими́ческий ана́лиз — activation analysis with radiochemical separation
    арбитра́жный ана́лиз — arbitrary [arbitration] analysis
    ана́лиз бесконе́чно ма́лых мат.infinitesimal calculus
    биохими́ческий ана́лиз — biochemical analysis
    валово́й ана́лиз — bulk [total, gross] analysis
    вариацио́нный ана́лиз — analysis of variance
    ве́кторный ана́лиз — vector analysis
    весово́й ана́лиз — weight [gravimetric] analysis
    веще́ственный ана́лиз — substantial [material] analysis
    волюмометри́ческий ана́лиз — volumetric analysis
    временно́й ана́лиз — analysis in the time domain
    га́зовый ана́лиз — gas analysis
    гармони́ческий ана́лиз — harmonic [Fourier] analysis
    гравиметри́ческий ана́лиз — gravimetric analysis
    ана́лиз грани́чных усло́вий — limit analysis
    гранулометри́ческий ана́лиз — particle-size [grain-size] analysis
    динамометри́ческий ана́лиз — dynamic force analysis
    дискре́тный ана́лиз — sampling analysis
    дисперсио́нный ана́лиз мат., стат.analysis of variance
    дифракцио́нный ана́лиз — diffraction analysis
    дифференциа́льно-терми́ческий ана́лиз — differential thermal analysis
    дро́бный ана́лиз — fractional analysis
    ана́лиз дымовы́х га́зов — flue-gas analysis
    зо́льный ана́лиз — ash analysis
    ана́лиз изло́ма — fracture test
    изото́пный ана́лиз — isotopic analysis
    ана́лиз изото́пным разбавле́нием — isotope-dilution analysis
    иммерсио́нный ана́лиз — immersion analysis
    и́мпульсный ана́лиз — pulse analysis
    ана́лиз и́мпульсов, амплиту́дный — pulse-height analysis
    инфракра́сный спектра́льный ана́лиз — analysis by infrared spectroscopy
    калориметри́ческий ана́лиз — calorimetric analysis
    ка́пельный ана́лиз — drop analysis
    ка́чественный ана́лиз — qualitative analysis
    ка́чественный ана́лиз позволя́ет установи́ть нали́чие веще́ств — qualitative analysis detects substances
    кинемати́ческий ана́лиз — kinematic analysis
    ана́лиз ковшо́вой про́бы — ladle analysis
    коли́чественный ана́лиз — quantitative analysis
    коли́чественный ана́лиз позволя́ет определи́ть коли́чества веще́ств — quantitative analysis determines substances
    колориметри́ческий ана́лиз — colorimetric analysis
    комбинато́рный ана́лиз мат.combinatorial analysis
    кондуктометри́ческий ана́лиз — conductimetric analysis
    контро́льный ана́лиз — check analysis
    конформацио́нный ана́лиз — conformational analysis
    корреляцио́нный ана́лиз — correlation analysis
    ана́лиз кривы́х разго́на хим.transient response analysis
    кристаллографи́ческий ана́лиз — crystallographic analysis
    кристаллохими́ческий ана́лиз — chemical analysis of crystals
    кулонометри́ческий ана́лиз — coulometric analysis
    люминесце́нтный ана́лиз — fluorimetric [fluorescence] analysis, chemical analysis by fluorescence
    магнитострукту́рный ана́лиз — magnetic structural analysis
    масс-спектра́льный ана́лиз — mass spectrometric analysis
    масс-спектрографи́ческий ана́лиз — mass spectrographic analysis
    математи́ческий ана́лиз — mathematical analysis
    металлографи́ческий ана́лиз — metallographic analysis
    ана́лиз ме́тодом ме́ченых а́томов — tracer analysis
    ана́лиз ме́тодом оплавле́ния — fusion analysis
    ана́лиз ме́тодом сухо́го озоле́ния — blowpipe analysis
    ана́лиз ме́тодом титрова́ния — titrimetric analysis, analysis by titration
    механи́ческий ана́лиз — mechanical analysis
    многоме́рный ана́лиз — multivariate analysis
    мо́крый ана́лиз — wet analysis
    ана́лиз на микроэлеме́нты — trace analysis
    ана́лиз на моде́ли — model analysis
    ана́лиз напряже́ний мех.stress analysis
    нейтронографи́ческий ана́лиз крист.neutron diffraction analysis
    ана́лиз нелине́йных систе́м — non-linear system analysis
    ана́лиз нелине́йных систе́м ме́тодом гармони́ческого бала́нса — non-linear system analysis by the describing function method
    ана́лиз нелине́йных систе́м ме́тодом ма́лого пара́метра — non-linear system analysis by the perturbation theory [method]
    неоргани́ческий ана́лиз — inorganic analysis
    непреры́вный ана́лиз — on-stream analysis
    нефелометри́ческий ана́лиз — nephelometric analysis, nephelometric determination
    объё́мный ана́лиз — volumetric analysis
    опережа́ющий ана́лиз ( в автоматическом регулировании) — anticipatory analysis
    органи́ческий ана́лиз — organic analysis
    органолепти́ческий ана́лиз — organoleptic analysis
    ана́лиз отка́зов — failure analysis
    ана́лиз отму́чиванием — decantation analysis
    ана́лиз перехо́дных проце́ссов — transient (response) analysis
    петрографи́ческий ана́лиз — petrographic analysis
    пирохими́ческий ана́лиз — pyrochemical analysis
    ана́лиз плавле́нием в ва́кууме — vacuumfusion analysis
    пламефотометри́ческий ана́лиз — flame photometric analysis
    по́лный ана́лиз — complete [total] analysis
    полуколи́чественный ана́лиз — semiquantitative analysis
    поляриметри́ческий ана́лиз — polarimetric analysis
    полярографи́ческий ана́лиз — polarographic analysis
    после́довательный ана́лиз — sequential [successive] analysis
    потенциометри́ческий ана́лиз — potentiometric analysis
    ана́лиз пото́ка, квазистациона́рный — quasi-steady flow analysis
    ана́лиз потреби́тельского спро́са — marketing analysis
    ана́лиз преде́льных состоя́ний — limit analysis
    приближё́нный ана́лиз — approximate analysis
    причи́нный ана́лиз — cause-and-effect analysis
    проби́рный ана́лиз — assay(ing)
    проби́рный, мо́крый ана́лиз — wet assay(ing)
    проби́рный, сухо́й ана́лиз — dry [fire] assay(ing)
    ана́лиз про́бы из ковша́ — ladle analysis
    радиоактивацио́нный ана́лиз — radioactivation analysis
    ана́лиз радиоакти́вности — radioactivity determination
    радиометри́ческий ана́лиз — radiometric analysis
    ана́лиз разго́нкой — distillation analysis, distillation test
    ана́лиз разме́рностей — dimensional analysis
    ра́стровый ана́лиз — scanning analysis
    регрессио́нный ана́лиз — regression analysis
    рентгенографи́ческий ана́лиз — radiographic analysis
    рентгеноспектра́льный ана́лиз — (analysis by) X-ray spectrometry
    рентгеноспектра́льный, лока́льный ана́лиз — X-ray microanalysis, electron probe X-ray analysis
    рентгенострукту́рный ана́лиз — X-ray (diffraction) analysis
    рентгенофа́зовый ана́лиз — X-ray phase analysis
    рефрактометри́ческий ана́лиз — refractometric analysis
    ана́лиз руд — ore analysis, ore assay
    седиментацио́нный ана́лиз — sedimentation analysis
    седиментометри́ческий ана́лиз — sedimetric [sedimentometric] analysis
    ана́лиз сжига́нием — combustion analysis
    системати́ческий ана́лиз — systematic analysis
    си́товый ана́лиз — mesh [sieve, screen] analysis
    ана́лиз скани́рованием — analysis by scanning
    ана́лиз спе́ктра вибра́ции — vibration spectrum analysis
    спектра́льный ана́лиз — spectrum [spectral] analysis
    спектра́льный, молекуля́рный ана́лиз — molecular spectrum analysis
    спектра́льный, эмиссио́нный ана́лиз — emission (spectrum) analysis
    спектрографи́ческий ана́лиз — spectrographic analysis
    спектрофотометри́ческий ана́лиз — spectrophotometric [absorptimetric] analysis
    спектрофотометри́ческий ана́лиз в ви́димой ча́сти спе́ктра — visible spectrophotometric analysis, spectrophotometric analysis in the visible region
    спектрофотометри́ческий ана́лиз в инфракра́сной о́бласти — infrared spectrophotometric analysis, spectrophotometric analysis in the infrared region
    спектрофотометри́ческий ана́лиз в ультрафиоле́товой о́бласти — ultraviolet spectrophotometric analysis, spectrophotometric analysis in the ultraviolet region
    ана́лиз ста́ли при вы́пуске пла́вки — tapping analysis
    статисти́ческий ана́лиз — statistical analysis
    ана́лиз сто́чных вод — sewage analysis
    стробоскопи́ческий ана́лиз — stroboscopic analysis
    стру́йный ана́лиз — jet analysis
    структу́рный ана́лиз — structural analysis
    сухо́й ана́лиз — dry analysis
    те́нзорный ана́лиз — tensor analysis
    теплово́й ана́лиз — thermoanalysis
    терми́ческий ана́лиз — thermoanalysis
    термогравиметри́ческий ана́лиз — thermogravimetric analysis
    термомагни́тный ана́лиз — magnetothermal analysis
    те́хнико-экономи́ческий ана́лиз — technical-economical analysis
    техни́ческий ана́лиз — proximate analysis
    титриметри́ческий ана́лиз — titrimetric analysis, analysis by titration
    турбидиметри́ческий ана́лиз — turbidimetric analysis
    фа́зовый ана́лиз — phase analysis
    факториа́льный ана́лиз — factor analysis
    фотометри́ческий ана́лиз — photometric analysis
    фракцио́нный ана́лиз — fractional analysis
    фракцио́нный ана́лиз по пло́тности — float-and-sink [densimetric, specific gravity] analysis
    функциона́льный ана́лиз — functional analysis
    хими́ческий ана́лиз — chemical analysis
    хроматографи́ческий ана́лиз — chromatographic analysis
    цветово́й ана́лиз — colour separation
    ана́лиз цепе́й — circuit analysis
    ана́лиз цепе́й, маши́нный — computerized circuit analysis
    части́чный ана́лиз — partial analysis
    часто́тно-временно́й ана́лиз — time-and-frequency analysis, analysis in the time and frequency domain
    часто́тный ана́лиз — frequency (response) analysis, analysis in the frequency domain
    ана́лиз че́рез си́нтез вчт.analysis by synthesis
    чи́сленный ана́лиз — numerical analyses
    ана́лиз шу́ма — noise analysis
    электрографи́ческий ана́лиз крист.electron diffraction analysis
    элемента́рный ана́лиз — ultimate [elementary] analysis

    Русско-английский политехнический словарь > анализ

  • 14 strike

    ̈ɪstraɪk I
    1. гл.
    1) ударять(ся), наносить удар, бить (физически: рукой, оружием, инструментом и т.п.) He struck me on the chin. ≈ Он ударил меня в подбородок. He struck the wall with a heavy blow. ≈ Он сильно ударил по стене. to strike him a blow ≈ нанести ему удар He struck his knee with his hand. ≈ Он ударил рукой по колену. He seized a stick and struck at me. ≈ Он схватил палку и ударил по мне. (см. strike at) He struck his hand on the table. ≈ Он трахнул рукой по столу. He struck his hand against/at the wall. ≈ Он ударил(ся) рукой о стену. I struck sharply upon the glass. ≈ Я резко ударил по стеклу. to struck a gun from someone's hand ≈ выбить пистолет из чьей-л. руки The ship struck a rock. ≈ Судно наскочило на скалу/ударилось о скалу. Two ships struck in the channel. ≈ Два корабля столкнулись в канале. Syn: hit, deliver a blow/stroke to
    2) пробивать, проникать сквозь что-л. а) уст. заколоть, зарубить, проткнуть( букв. и перен.) Every proof of the treachery struck like a knife into his heart. ≈ Каждое доказательство измены как нож вонзалось в его сердце. б) проникать сквозь, прорастать Trees struck roots deep into the soil. ≈ Деревни пускают корни глубоко в почву. The light strikes through the darkness. ≈ Свет пробивается сквозь темноту. в) перен. ловить на крючок, удить. the fish are striking well todayрыба сегодня хорошо ловится/клюет
    3) атаковать( о людях, зверях, болезнях, стихиях и т. п.;
    см. также strike out) The beasts struck with their claws. ≈ Звери использовали при нападении клыки. The house had been struck with/by lightning. ≈ В дом ударила молния. Hurricane killed 275 people as it struck the island. ≈ Ураган унес 275 жизней, обрушившись на остров. The army struck at dawn. ≈ Армия атаковала на рассвете. He divided his forces, struck where there was no use in striking. ≈ Он разделил свои силы, атаковал там, где в этом не было нужды. The Duke had been stricken by paralysis. ≈ Герцога разбил паралич. to strike back ≈ нанести ответный удар, дать сдачи( at smb.) to strike the first blowбыть зачинщиком to strike a blow forзаступиться за within striking distanceв пределах достижимости
    4) поражать, производить впечатление He struck me by his knowledge. ≈ Он поразил меня своими знаниями. He always strikes students that way. ≈ Он всегда так действует на студентов. He doesn't strike me as (being) genius. ≈ Он не производит впечатления гения. The story stuck me as ridiculous. ≈ Рассказ поразил меня своей нелепостью. How does it strike you? ≈ Что вы об этом думаете? An idea suddenly struck me. ≈ Меня внезапно осенила мысль. It never struck me before. ≈ Мне это никогда еще не приходило в голову. {to }strike the eye ≈ бросаться в глаза {to }strike dumb ≈ ошарашить( кого-л.) Syn: affect, impress, touch
    5) доводить (доходить) до некоторого состояния( связанного с физическим ущербом) to strike smb dead ≈ убить A great cold had struck him deaf. ≈ Сильнейшая простуда сделала его глухим. He looked stricken into stone. ≈ Он словно обратился в камень. разг.Strike me dumb! ≈ Убей меня бог! разг.And strike me Blind, but I've met him before! ≈ Чтоб я ослеп, если я его раньше не встречал! разг. Strike! Who the hell was responsible? ≈ Черт побери! Кто это сделал?
    6) (связано с 5 и отчасти с
    6) вселять (страх и т.п.) His appearance will strike terror into his enemies. ≈ Его появление вселяло ужас во врагов. His appearance struck her with terror. ≈ Его появление наполнило ее страхом.
    7) производить действия, связанные с ударами, касаниями и т.п. а) высекать, зажигать(ся) (об огне - с помощью кремня или спички) to strike a match ≈ чиркнуть спичкой, зажечь спичку These matches are too wet to strike. ≈ Эти спички слишком сырые, чтобы зажечься. to strike a light ≈ зажечь свет( с помощью спички и т.п.) б) чеканить( монету), штамповать, печатать This medal appears to have been chased by hand and not to have been struck from a die. ≈ Эта медаль выглядит как гравированная вручную, а не штампованная. How long will it take to strike a film? ≈ Сколько времени уйдет на то, чтобы отпечатать фильм? в) извлекать звук, звучать, стучать( о сердце, пульсе), бить (о часах) to strike a chord on the pianoбрать аккорды на пианино His heart struck heavily when the house was visible. ≈ При виде дома сердце его забилось. It has just struck four. ≈ Только что пробило четыре. перен. Your hour has struck. ≈ Твой час пробил. перен. to strike a sour note ≈ прозвучать печальной нотой перен. to strike an incongruous note ≈ портить впечатление перен. She had now struck sixty. ≈ Ей бы сейчас стукнуло
    60. Syn: (cause to) sound г) нажимать( клавиши) With one hand we strike three or four notes simultaneously. ≈ Одной рукой мы способны взять три или четыре ноты одновременно.
    8) направляться, сворачивать (как правило с указанием направления: across, aside, down, forth, forward, into, over, off, to и т.п.) Instead of going by town, we had struck away northward. ≈ Вместо того, чтобы идти мимо города, мы свернули на север. Leaving the town, we now strike off towards the river. ≈ Оставив город, мы движемся к реке. The road strikes into the forest. ≈ Дорога сворачивает в лес. Road strikes away to the left. ≈ Дорога уходит влево. strike to the left ≈ поверните налево to strike a line, to strike a pathдвигаться в направлении( букв. и перен.)
    9) а) спускать, убирать( о чем-то натянутом или поднятом: парусах, палатке и т.п.) to strike the flag, to strike one's coloursопускать флаг( как знак уважения или при сдаче) б) перен. сдаваться( от to strike the flag) Captain reported that the fort had struck. ≈ Капитан доложил, что форт сдался. He would have clearly liked to stick out;
    but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck (Stevenson). ≈ Он очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил.
    10) проводить линию, чертить Strike a line from A to B. ≈ Проведи линию из A в B.
    11) вычеркивать, исключать (см. также strike off, strike out) Over strong objections from the prosecutor, the judge ordered the question stricken. ≈ В связи с решительным протестом прокурора судья приказал исключить вопрос. Do you believe that the crash was an accident? Strike that. ≈ И ты веришь, что катастрофа была случайной? Это исключено!
    12) сглаживать выравнивать (поверхность зерна, песка и т.п.)
    13) приходить к соглашению, договариваться {to }strike a bargainдоговоритьсяцене) {to }strike a happy mediumнаходить компромисс
    14) открыть, обнаружить, достичь желаемого (внезапно - сравни с
    4) strike oil strike it richstrike aside strike at strike down strike from strike home strike in strike into strike off strike on strike out strike through strike together strike up
    2. сущ.
    1) удар preemptive strikeупреждающий удар (ядерное нападение, опережающее удар противника)
    2) открытие месторождения( нефти, руды и т. п.)
    3) неожиданная удача Syn: lucky strike II
    1. сущ.
    1) забастовка, стачка to avert a strike ≈ предотвращать забастовку to break (up) a strike ≈ подавлять забастовку to call, organize a strike ≈ организовывать забастовку to conduct, stage a strikeпроводить забастовку to settle a strike ≈ урегулировать забастовку (разрешить конфликт, удовлетворить требования бастующих) strike action ≈ стачечная борьба to be on strikeбастовать to go on strike ≈ объявлять забастовку general strike hunger strike quickie strike rent strike sit-down strike sympathy strike sympathetic strike token strike unofficial strike wildcat strike Syn: walkout
    2) коллективный отказ( от чего-л.), бойкот buyers' strike ≈ бойкотирование покупателями определенных товаров или магазинов
    2. гл. бастовать;
    объявлять забастовку (for, against) The women have threatened to strike against unequal pay. ≈ Женщины выдвинули угрозу объявления забастовки по поводу нарушений, касающихся выплаты жалования. удар - * attack (авиация) удар по наземной цели - * weapon наступательное оружие - to make a * at smb. замахнуться на кого-л. (кулаком, оружием) ;
    нанести удар кому-л.;
    укусить /ужалить/ кого-л. (о змее) - to counter a * (военное) отражать удар - to exploit a * (военное) развивать успех (достигнутый в результате удара) (разговорное) воздушный налет удар, бой (часов) (американизм) плохой удар;
    пропущенный мяч( в бейсболе) открытие месторождения( особ. золота) неожиданная удача (тж. lucky *) - a lucky * in politics политическая победа( на выборах и т. п.) (американизм) недостаток;
    помеха - his racial background was a * against him его расовая принадлежность была препятствием на его пути клев - I've just got a * у меня только что клюнуло подсечка( лесы) большой улов гребок (для сгребания лишнего зерна с меры) (геология) простирание( жилы или пласта) > to have two *s against one быть в невыгодном положении ударять, бить - to * (on /upon/) the table стукнуть по столу - to * smb. ударить кого-л. - to * smb. in the face ударить кого-л. по лицу - he struck his enemy on the head он ударил своего врага по голове - to * a blow нанести удар - to * a voilent blow at smb., to * smb. a violent blow нанести кому-л. сильный удар, сильно ударить кого-л. - to * a blow aside отбить /парировать/ удар - to * back нанести ответный удар, дать сдачи - to * the first blow быть зачинщиком (в ссоре, драке) - who struck the first blow? кто начал( ссору, драку) ?, кто первый ударил? - to * a blow for smb., smth. выступить в защиту кого-л., чего-л. - we have struck a blow for freedom мы выступили в защиту свободы - to * a weapon from smb.'s hand выбить оружие из чьих-л. /у кого-л. из/ рук - to * with smth. ударить /бить/ чем-л. - he struck the nail with a hammer он ударил по гвоздю молотком - to * the hands together хлопнуть в ладоши ударяться, стукаться;
    попадать - to * smth., to * on /upon, against/ smth. ударяться обо что-л., наскакивать на что-л.;
    попадать во что-л. - to * the floor удариться об пол - to * a mine наскочить на мину - to * (the) bottom сесть на мель - two ships struck in midchannel два судна столкнулись в фарватере - his head struck (against) the pavement он ударился /стукнулся/ головой о тротуар - she struck her elbow against the door она ударилась локтем о дверь - the lightning struck the tree молния ударила в дерево - the light struck the windows свет упал на окна ударять (по клавишам, струнам) - to * a harp играть на арфе - to * a note взять ноту нападать - the enemy struck at dawn враг ударил на рассвете - they struck the retreating enemy они атаковали отступающего противника поражать;
    сражать - to * smb. dead поразить кого-л. насмерть - to * smb. blind ослепить кого-л. - to be struck blind ослепнуть;
    быть ослепленным - to * smb. dumb лишить кого-л. дара речи;
    ошарашить кого-л. - I was struck dumb with amazement я онемел от удивления - the epidemic struck the country страну поразила эпидемия - to * with /by/ smth. поражать чем-л. - to be stricken by paralysis быть разбитым параличом - to * smb. to the heart поразить кого-л. в самое сердце (тж. on, upon) находить, наталкиваться, случайно встречать - to * ore открыть месторождение руды - to * water найти воду - to * oil открыть /найти/ нефтяной источник;
    сделать выгодную сделку, добиться успеха;
    преуспеть - to * upon an idea (случайно) напасть на мысль - to * (up) on a plan придумать план - the answer struck him suddenly внезапно он понял, в чем дело;
    его осенило направляться;
    поворачивать - to * across an island пересекать остров - to * into the woods направляться /сворачивать/ в лес;
    углубляться в лес - to * northward направиться /повернуть/ на север - the range of hills *s southerly цепь холмов тянется к югу /в южном направлении/ - to * to the right повернуть направо - the road *s away to the left дорога круто сворачивает влево углублятьсятему и т. п.) - to * into one's subject углубляться в свой предметсвою тему/ - to * out of one's subject отходить от своего предмета /от своей темы/ проникать;
    пробиваться - to * through clouds пробиваться сквозь облака - sun rays struck through the fog лучи солнца пробивались сквозь туман - the wind struck through the cracks ветер проникал сквозь /задувал в/ щели - the cold struck through my clothes холод проникал сквозь мою одежду - to * (in) to the marrow пронизывать /пробирать/ насквозь /до мозга костей/ - the arrow struck through his armour стрела пробила /пронзила/ его латы достигать - to * the village достичь деревни - to * the right path выйти на нужную /правильную/ дорогу - we struck the main road мы вышли на главную дорогу - the sound struck (upon) his ear звук достиг /донесся до/ его слуха - to * soundings( морское) прийти на глубину, доступную измерению ручным лотом исключать;
    отменять;
    вычеркивать - * the last paragraph вычеркните последний абзац - to * smth. on the ground that there was no corroboration отменить что-л. на том основании, что это не получило подтверждения - to * a communication from the record изъять сообщение из протокола - they demanded that the book be struck off the list они потребовали исключить книгу из списка - if you disagree with anything I have written, * it through если вы не согласны с чем-л. из написанного мною, просто вычеркните это - their names have been struck through and are almost illegible их фамилии были зачеркнуты, и теперь их почти невозможно прочесть поражать, производить впечатление;
    привлекать внимание - to * smb. as (being) clever производить на кого-л. впечатление умного человека;
    казаться кому-л. умным - as it *s me как мне кажется - that *s me as rather silly это кажется мне довольно глупым;
    это поражает меня своей глупостью - it struck me that he was not telling the truth мне показалось, что он не говорит правды - we were struck favourably with the plan план произвел на нас положительное впечатление - the room struck cold and damp комната показалась /выглядела/ холодной и сырой - his attention was struck by the unusual change его внимание было привлечено необычной переменой - she always *s strangers that way она всегда производит такое впечатление на чужих - how does it * you? что вы об этом думаете?;
    как вам это нравится? - how does his playing * you? как вам нравится его игра? - to * the /one's/ eye бросаться в глаза, привлекать внимание - what a sight struck my eyes! какое зрелище открылось моим глазам! приходить в голову - a thought has struck me мне пришла( в голову) мысль;
    меня осенила мысль - it struck me immediately that I had made a blunder я сразу понял, что сделал /допустил/ ошибку (американизм) (военное) служить денщиком (разговорное) неожиданно встретить - to * the name of a friend in a newspaper натолкнуться в газете на фамилию приятеля вызывать( какие-л. чувства) - to * a deep chord in smb.'s heart вызвать глубокий отклик в душе - to * a chord of memory вызвать воспоминания - to * the right note взять верный тон;
    попасть в тон - to * a false note взять неправильный тон;
    звучать фальшиво - to * a warning note насторожить, предупредить вселять (ужас и т. п.) - to * with awe внушать благоговейный страх - to be struck with panic быть охваченным паникой - the scream struck terror in me этот крик вселил в меня ужас - he was struck with shame ему вдруг /невольно/ стало стыдно высекать (огонь) ;
    зажигать - to * a match зажечь спичку, чиркнуть спичкой - to * sparks out of flint высекать искры из кремня - to * a spark out of smb. зажечь кого-л., вызвать в ком-л. энтузиазм (электротехника) зажигать дугу зажигаться - that * only on the box спички, которые зажигаются только о коробок - the matches were too wet to * спички намокли и не зажигались бить (о часах) - this clock *s (the hours etc.) эти часы отбивают время;
    это часы с боем - the clock is striking часы бьют - it has just struck four только что пробило четыре (часа) - the hour has struck пробил час, настало время - his hour has struck его час пробил - to * the bell (морское) бить склянки биться( о сердце) - his heart struck heavily when he saw his house его сердце сильно забилось, когда он увидел родной дом чеканить (монету, медаль) сделать, выбить ( бирку, ярлык) спускать( флаг) - to * the flag (морское) спускать флаг;
    сдавать командование соединением;
    сдаваться, покоряться убирать (паруса) - to * hull (морское) убрать все паруса и закрепить румпель в подветренном положении (в шторм) - to * a mast (морское) срубить мачту свернуть( палатки) - to * camp сниматься с бивака;
    свертывать лагерь (строительство) снимать (леса) (театроведение) убирать, разбирать( декорации) ;
    демонтировать( сцену) (театроведение) гасить, тушить, убавлять( свет) подводить (баланс) - to * an average выводить среднее число добиваться( равновесия) заключать( сделку) - to * a bargain заключить сделку;
    прийти к соглашению, договориться - to * hands ударить по рукам, заключить сделку составлять (список и т. п.) - to * a jury составить список присяжных (давать сторонам возможность вычеркнуть одинковое количество кандидатов) - to * a committee образовать комитет подсекать( рыбу) загарпунить (кита) клевать, брать приманку ( о рыбе) кусать, жалить ( о змее) - struck by a snake укушенный змеей пускать (корни) ;
    приниматься - the tree struck its roots deep дерево пустило глубокие корни укореняться, прививаться, приживаться сажать, культивировать( растения) прокрашивать (ткань, дерево) впитываться, растекаться( о краске) просаливать, пропитывать солью (мясо, рыбу) разгружать (корабль) разгружаться( морское) спускать (в трюм;
    тж. * down) ровнять гребком (меру зерна) мездрить( кожу) сдирать( мездру) (специальное) отбивать черту (намеленной веревкой) - to strike at smb., smth. набрасываться /нападать/ на кого-л., что-л.;
    наносить удар кому-л., чему-л.;
    направлять удар на кого-л., что-л.;
    (военное) наступать на кого-л., что-л. - to * at smb. with a sword нанести кому-л. удар шпагой /саблей/ - to * at the dog with a stick замахнуться на собаку палкой - I struck at the ball but missed я ударил по мячу, но промахнулся - to strike into smth. начинать что-л.;
    вмешиваться во что-л. - to * into a song начинать петь, заводить песню - he struck into another song он запел /завел/ другую /новую/ песню - the orchestra struck into another waltz оркестр заиграл еще один вальс - to * into a gallop пускаться в галоп (конный спорт) - to * into a quarrel вмешаться в ссору - to * into conversation вступить в разговор - to strike smth. into smth. заставлять что-л. проникать во что-л.;
    втыкать, вонзать, вколачивать что-л. во что-л. - to * the nail into the board загнать гвоздь в доску - to strike smth. into smb. вонзать что-л. в кого-л.;
    давать, придавать что-л. кому-л. - to * life into smb. вдохнуть жизнь в кого-л. - to strike for smth. стремиться к чему-л., делать усилие, чтобы добиться чего-л.;
    бороться, сражаться за что-л. - the futility of striking for what seems unattainable тщетность стремлений к тому, что недостижимо - to * for freedom бороться за свободу - to * vigorously for success настойчиво добиваться успеха - to strike smb. for smth. (американизм) (сленг) вымогать, выпрашивать что-л. у кого-л.;
    просить, искать протекции у кого-л. - to * smb. for a loan просить кого-л. одолжить денег - he struck his friend for a job он попросил приятеля подыскать ему работу > to * an attitude принять( театральную) позу > to * at the root /at the foundation/ of smth. стремиться искоренить основу чего-л.;
    вырвать что-л. с корнем;
    подрывать самую основу чего-л. > to * on truth попасть в цель, найти истину, правильно угадать > to * home попасть в цель;
    попасть в самую точку;
    дойти до самого сердца;
    брать за душу;
    задевать за живое, больно задевать > to * it rich напасть на жилу;
    неожиданно разбогатеть;
    преуспеть > to be struck on smb. быть влюбленным в кого-л. > to * smb. all of a heap ошеломить кого-л. > to * smb. to the quick задеть кого-л. за живое > * me dead! (просторечие) разрази меня господь /гром/!;
    умереть мне на этом месте! > * while the iron is hot, * the iron while it is hot (пословица) куй железо, пока горячо забастовка, стачка - all-out * всеобщая забастовка - to be on * бастовать - to go on * объявить забастовку, забастовать - sympathetic * забастовка солидарности - * movement стачечное движение - the General S. (историческое) Всеобщая стачка (в Англии в 1926 г.) - hunger * голодная забастовка;
    отказ принимать пищу - the * has been called off забастовка была отменена /прекращена/ коллективный отказ (от чего-л.) ;
    бойкот - buyers' * бойкотирование покупателями определенных товаров или магазинов бастовать;
    объявлять забастовку - to * against long hours бастовать, добиваясь сокращения рабочего дня - to * for higher pay забастовать, чтобы добиться повышения зарплаты прекращать работу ~ приходить в голову;
    an idea suddenly struck me меня внезапно осенила мысль to ~ up an acquaintance завязать знакомство;
    the band struck up оркестр заиграл ~ забастовка, стачка;
    to be on strike бастовать;
    to go on strike объявлять забастовку, забастовать ~ коллективный отказ (от чего-л.), бойкот;
    buyers' strike бойкотирование покупателями определенных товаров или магазинов call a ~ объявлять забастовку go-slow ~ забастовка, при которой снижают темп работы go-slow ~ забастовка, при которой преднамеренно замедляется темп работы ~ sl. просить, искать протекции;
    he struck his friend for a job он попросил приятеля подыскать ему работу ~ бить (о часах) ;
    it has just struck four только что пробило четыре;
    the hour has struck пробил час, настало время;
    his hour has struck его (смертный) час пробил ~ бить (о часах) ;
    it has just struck four только что пробило четыре;
    the hour has struck пробил час, настало время;
    his hour has struck его (смертный) час пробил how does it ~ you? что вы об этом думаете?;
    how does his suggestion strike you? как вам нравится его предложение? how does it ~ you? что вы об этом думаете?;
    how does his suggestion strike you? как вам нравится его предложение? hunger ~ голодная забастовка illegal ~ незаконная забастовка illegal ~ неофициальная забастовка ~ бить (о часах) ;
    it has just struck four только что пробило четыре;
    the hour has struck пробил час, настало время;
    his hour has struck его (смертный) час пробил lawful ~ правомерная забастовка ~ проникать;
    пронизывать;
    the light strikes through the darkness свет пробивается сквозь темноту lightning ~ спонтанная забастовка local ~ местная забастовка ~ высекать (огонь) ;
    зажигать(ся) ;
    to strike a match чиркнуть спичкой, зажечь спичку;
    the match won't strike спичка не зажигается national one-day ~ общенациональная однодневная забастовка political ~ политическая забастовка protest ~ забастовка протеста secondary ~ забастовка во второстепенной отрасли secondary ~ забастовка на второстепенном предприятии selective ~ забастовка на ключевых участках производства to ~ the first blow быть зачинщиком;
    the ship struck a rock судно наскочило на скалу sit-down ~ сидячая забастовка sit-in ~ сидячая (или итальянская) забастовка spontaneous ~ стихийная забастовка staggered ~ забастовка по скользящему графику ~ производить впечатление;
    the story strikes me as ridiculous рассказ поражает меня своей нелепостью strike бастовать;
    объявлять забастовку (for, against) ~ бастовать ~ бить (о часах) ;
    it has just struck four только что пробило четыре;
    the hour has struck пробил час, настало время;
    his hour has struck его (смертный) час пробил ~ бойкот ~ вселять (ужас и т. п.) ~ высекать (огонь) ;
    зажигать(ся) ;
    to strike a match чиркнуть спичкой, зажечь спичку;
    the match won't strike спичка не зажигается ~ добираться, достигать ~ забастовка, стачка;
    to be on strike бастовать;
    to go on strike объявлять забастовку, забастовать ~ забастовка ~ коллективный отказ (от чего-л.), бойкот;
    buyers' strike бойкотирование покупателями определенных товаров или магазинов ~ коллективный отказ ~ мера емкости( разная в разных районах Англии) ~ вчт. нажать ~ вчт. нажимать ~ найти;
    наткнуться на, случайно встретить;
    to strike the eye бросаться в глаза;
    to strike oil открыть нефтяной источник;
    перен. достичь успеха;
    преуспевать ~ направляться (тж. strike out) ;
    strike to the left поверните налево ~ неожиданная удача (тж. lucky strike) ~ объявлять забастовку ~ открытие месторождения (нефти, руды и т. п.) ~ открытие месторождения ~ подводить (баланс), заключать (сделку) ~ подводить (баланс) ;
    заключать (сделку) ;
    to strike an average выводить среднее число ~ подсекать (рыбу) ;
    strike at наносить удар, нападать;
    strike down свалить с ног, сразить;
    strike in вмешиваться( в разговор) ~ поражать, сражать;
    to strike dumb лишить дара слова;
    ошарашить (кого-л.) ~ приходить в голову;
    an idea suddenly struck me меня внезапно осенила мысль ~ производить впечатление;
    the story strikes me as ridiculous рассказ поражает меня своей нелепостью ~ проникать;
    пронизывать;
    the light strikes through the darkness свет пробивается сквозь темноту ~ sl. просить, искать протекции;
    he struck his friend for a job он попросил приятеля подыскать ему работу ~ геол. простирание жилы или пласта ~ пускать (корни) ~ ровнять гребком (меру зерна) ~ сажать ~ спускать (флаг) ;
    убирать (паруса и т. п.) ;
    to strike camp, to strike one's tent сняться с лагеря ~ стачка, забастовка ~ стачка ~ удар ~ ударять (по клавишам, струнам) ~ (struck;
    struck, уст. stricken) ударять(ся) ;
    бить;
    to strike a blow нанести удар;
    to strike back нанести ответный удар, дать сдачи ~ ударять(ся), бить ~ чеканить, выбивать ~ амер. sl. шантажировать, вымогать ~ (struck;
    struck, уст. stricken) ударять(ся) ;
    бить;
    to strike a blow нанести удар;
    to strike back нанести ответный удар, дать сдачи to ~ a blow (for smb., smth.) выступить в защиту (кого-л., чего-л.) ~ upon напасть на (мысль) ;
    to strike a note вызвать определенное впечатление ~ attr. забастовочный, стачечный;
    strike action стачечная борьба to ~ (smb.) all of a heap ошеломлять( кого-л.) to ~ home больно задеть, задеть за живое;
    to strike hands ударить по рукам;
    to strike an attitude принять (театральную) позу ~ any key вчт. нажмите любую клавишу ~ подсекать (рыбу) ;
    strike at наносить удар, нападать;
    strike down свалить с ног, сразить;
    strike in вмешиваться (в разговор) ~ attr. забастовочный, стачечный;
    strike action стачечная борьба ~ (struck;
    struck, уст. stricken) ударять(ся) ;
    бить;
    to strike a blow нанести удар;
    to strike back нанести ответный удар, дать сдачи ~ спускать (флаг) ;
    убирать (паруса и т. п.) ;
    to strike camp, to strike one's tent сняться с лагеря ~ подсекать (рыбу) ;
    strike at наносить удар, нападать;
    strike down свалить с ног, сразить;
    strike in вмешиваться (в разговор) ~ поражать, сражать;
    to strike dumb лишить дара слова;
    ошарашить (кого-л.) to ~ home больно задеть, задеть за живое;
    to strike hands ударить по рукам;
    to strike an attitude принять (театральную) позу to ~ home больно задеть, задеть за живое;
    to strike hands ударить по рукам;
    to strike an attitude принять (театральную) позу to ~ home попасть в цель ~ подсекать (рыбу) ;
    strike at наносить удар, нападать;
    strike down свалить с ног, сразить;
    strike in вмешиваться (в разговор) ~ into вонзать ~ into вселять (ужас и т. п.) ~ into направляться, углубляться ~ into начинать;
    to strike into a gallop пускаться в галоп ~ into начинать;
    to strike into a gallop пускаться в галоп to ~ it rich напасть на жилу to ~ it rich преуспевать;
    to strike out a new line for oneself выработать для себя новую линию поведения (теорию и т. п.) ~ off вычитать( из счета) ~ off вычеркивать ~ off делать( что-л.) быстро и энергично ~ off полигр. отпечатывать ~ off отрубать( ударом меча, топора) ~ найти;
    наткнуться на, случайно встретить;
    to strike the eye бросаться в глаза;
    to strike oil открыть нефтяной источник;
    перен. достичь успеха;
    преуспевать ~ спускать (флаг) ;
    убирать (паруса и т. п.) ;
    to strike camp, to strike one's tent сняться с лагеря ~ out выбрасывать ~ out вычеркивать ~ out вычеркнуть ~ out делать рабочий чертеж ~ out изобрести, придумать;
    to strike out a new idea изобрести новый план ~ out изобретать ~ out набрасывать план ~ out придумывать ~ out энергично двигать руками и ногами (при плавании) ;
    to strike out for the shore быстро поплыть к берегу ~ out изобрести, придумать;
    to strike out a new idea изобрести новый план to ~ it rich преуспевать;
    to strike out a new line for oneself выработать для себя новую линию поведения (теорию и т. п.) ~ out энергично двигать руками и ногами (при плавании) ;
    to strike out for the shore быстро поплыть к берегу ~ out pleadings признавать состязательные бумаги противной стороны, не имеющие юридического значения ~ найти;
    наткнуться на, случайно встретить;
    to strike the eye бросаться в глаза;
    to strike oil открыть нефтяной источник;
    перен. достичь успеха;
    преуспевать to ~ the first blow быть зачинщиком;
    the ship struck a rock судно наскочило на скалу ~ the iron while it is hot посл. куй железо, пока горячо ~ through зачеркивать;
    strike up начинать ~ направляться (тж. strike out) ;
    strike to the left поверните налево ~ through зачеркивать;
    strike up начинать to ~ up an acquaintance завязать знакомство;
    the band struck up оркестр заиграл ~ upon достигать (о звуке) ~ upon напасть на (мысль) ;
    to strike a note вызвать определенное впечатление ~ upon падать на( о свете) ~ upon придумывать (план) sympathetic ~ забастовка солидарности sympathy ~ = sympathetic strike sympathetic: ~ сочувственный;
    полный сочувствия;
    вызванный сочувствием;
    sympathetic strike забастовка солидарности sympathy ~ = sympathetic strike sympathy ~ забастовка солидарности token ~ символическая забастовка unauthorized ~ неразрешенная забастовка wildcat ~ забастовка, не санкционированная профсоюзом wildcat ~ незаконная забастовка wildcat ~ неофициальная забастовка wildcat ~ несанкционированная забастовка wildcat ~ стихийная забастовка wildcat: ~ незаконный, не соответствующий договору, несанкционированный;
    wildcat strike забастовка, проведенная рабочими без разрешения профсоюза work-to-rule ~ итальянская забастовка work-to-rule ~ работа строго по правилам

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > strike

  • 15 horizon

    горизонт
    horizon of lime carbonate accumulation горизонт [уровень] карбонатного накопления
    А horizon горизонт А (почвы)
    actual horizon истинный горизонт
    apparent horizon видимый горизонт
    artificial horizon искусственный горизонт
    astronomic horizon астрономический горизонт
    В horizon горизонт В (почвы)
    С horizon горизонт С (почвы)
    celestial horizon математический [истинный] горизонт
    continuous horizon сплошной горизонт
    contour horizon опорный горизонт
    D horizon подпочва (невыветрелая порода)
    datum horizon опорный горизонт
    disrupted horizon нарушенный [смещённый] горизонт
    eluvial horizon элювиальный горизонт
    equivalent time horizons изохронные поверхности, поверхности равных времён
    geoidal horizon горизонт геоида
    humus horizon гумусовый горизонт
    indicator horizon маркирующий горизонт
    key horizon опорный горизонт
    local horizon видимый горизонт
    marker horizon маркирующий горизонт
    oil(-bearing) horizon нефтеносный горизонт
    ore horizon рудный горизонт
    outcropping horizon обнажённый горизонт
    phantom horizon горизонт-фантом, условный сейсмический горизонт
    producing horizon продуктивный горизонт
    profile horizon горизонт профиля
    recurrence horizon горизонт резкого изменения состава торфа
    reference horizon горизонт приведения; горизонт относимости
    reflecting horizon отражающий горизонт
    sea horizon морская линия горизонта
    sensible horizon видимый горизонт
    soil horizon почвенный горизонт
    terrestrial horizon линия горизонта
    true horizon истинный горизонт
    visible horizon видимый горизонт
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > horizon

  • 16 reserves

    запасы (полезных ископаемых)
    reserves at-a-price запасы, исчисленные с учётом уровня цен
    actual reserves действительные запасы
    commercial reserves промышленные запасы
    developedподготовленные разведанные запасы
    explored reserves разведанные запасы
    geological reserves геологические запасы
    inferred reserves потенциальные запасы
    known reserves достоверные запасы
    ore reserves минеральные ресурсы, запасы руды
    positive reserves достоверные запасы
    possible reserves возможные [вероятные] запасы
    prepared reserves подготовленные запасы
    probable reserves прогнозные запасы
    proved reserves разведанные запасы
    secondary reserves запасы, извлекаемые вторичными методами разработки месторождений (нефти, газа)
    supposed reserves предполагаемые запасы
    surmised reserves предполагаемые запасы (твёрдых полезных ископаемых)
    ultimate recoverable reserves максимальные извлекаемые запасы
    unproved reserves недоказанные запасы (извлекаемые запасы, не разведанные по промышленным категориям)
    visible reserves видимые запасы
    world reserves мировые запасы
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > reserves

  • 17 spectābilis

        spectābilis e, adj.    [specto], that may be seen, visible: corpus caeli: undique campus, i. e. open, O.— Worth seeing, notable, admirable, remarkable: Niobe auro, O.: roseo ore, O.: victoria, Ta.
    * * *
    I
    Respectable, title of high officers of late empire; (below Illustres)
    II
    spectabilis, spectabile ADJ
    noteworthy, outstanding; worth consideration/looking at; able to be seen

    Latin-English dictionary > spectābilis

  • 18 luceo

    lūcĕo, xi, 2, v. n. [Sanscr. ruk, to be bright; Gr. luchnos, leukos, amphilukê; Lat. lux, lumen, lucidus, luna; O. H.-Germ. liŏht; Germ. Licht; cf. also illustris], to be light or clear, to shine, beam, glitter (syn.: splendeo, fulgeo).
    I.
    Lit.: (lumen) Nihilo minus ipsi lucet, Enn. ap. Cic. Off. 1, 16, 51 (Trag. v. 389 Vahl.): tum candida lumina lucent, id. ap. Fest. p. 228 and 229 Müll. (Ann. v. 157 Vahl.):

    (stella) luce lucebat aliena,

    Cic. Rep. 4, 16, 16:

    dum meus assiduo luceat igne focus,

    Tib. 1, 1, 6:

    lucet igne rogus,

    Ov. H. 11, 104:

    rara per occultos lucebat semita calles,

    Verg. A. 9, 383:

    lucet via longo Ordine flammarum,

    id. ib. 11, 143; cf. Prop. 2, 14 (3, 6), 17:

    interior caeli qua semita lucet,

    Stat. Th. 9, 641:

    (luminaria) lucent in firmamento caeli,

    Vulg. Gen. 1, 15:

    niveo lucet in ore rubor,

    Ov. Am. 3, 3, 6:

    lucent oculi,

    id. M. 1, 239; Val. Fl. 6, 492:

    cinis in multam noctem pertinaciter luxit,

    Suet. Tib. 74:

    virgatis lucent sagulis (sc. Galli),

    glitter, Verg. A. 8, 660:

    taedā lucebis in illa,

    i. e. shall burn, Juv. 1, 155:

    non amplius erit sol ad lucendum,

    Vulg. Isa. 60, 19.—In the part. pres.:

    e rosea sol alte lampade lucens,

    Lucr. 5, 610; so,

    globus lunae,

    Verg. A. 6, 725:

    faces,

    Ov. F. 3, 270:

    sedebat In solio Phoebus claris lucente smaragdis,

    id. M. 2, 24:

    lucerna lucens in caliginoso loco,

    Vulg. 2 Pet. 1, 19.— Poet., with acc.:

    huic lucebis novae nuptae facem,

    will light her home with a torch, Plaut. Cas. 1, 30: tute tibi puer es;

    lautus luces cereum,

    id. Curc. 1, 1, 9.—
    2.
    Of the day, daylight, etc., to appear, dawn, become light:

    an umquam lucebit in orbe ille dies,

    Sil. 16, 91:

    lucente jam die,

    Amm. 21, 15, 2.—
    (β).
    Esp., impers.: lucet, lucebat, etc., it is (was) light, it is (was) day, it is dawning:

    priusquam lucet, adsunt,

    Plaut. Mil. 3, 1, 115:

    si lucet lucet: lucet autem, lucet igitur,

    Cic. Ac. 2, 30, 96:

    si judicatum erit meridie non lucere,

    id. Att. 1, 1, 1:

    nondum lucebat,

    id. Rosc. Am. 34, 97:

    nec satis lucebat: cum autem luceret, etc.,

    id. Att. 16, 13, a, 1:

    ubi lucere coepisset,

    id. Div. 1, 23, 47: expergiscere: lucet hoc, it is light, it is day there (in the sky), Plaut. Mil. 2, 2, 63:

    hoc... luce lucebit,

    id. Curc. 1, 3, 26. —
    B.
    Transf., to shine or show through, to be discernible, visible ( poet.):

    si qua Arabio lucet bombyce puella,

    Prop. 2, 2, 25 (2, 3, 15):

    femineum lucet sic per bombycina corpus,

    Mart. 8, 68, 7:

    vitalia lucent,

    are uncovered, Stat. Th. 8, 525.—
    II.
    Trop., to shine forth, to be conspicuous, apparent, clear, evident:

    nunc imperii nostri splendor illis gentibus lucet,

    Cic. Imp. Pomp. 14, 41:

    mea officia et studia, quae parum antea luxerunt,

    id. Att. 3, 15, 4:

    cum res ipsa tot, tam claris argumentis luceat,

    id. Mil. 23, 61:

    virtus lucet in tenebris,

    id. Sest. 28, 60:

    tota oratio lucet,

    Quint. 8, 5, 29; 9, 1, 19.—Hence, lūcens, entis, P. a., shining, bright, conspicuous: lucentior usus, Mall. Theod. de Metr. 9, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > luceo

  • 19 spectabilis

    spectābĭlis, e, adj. [specto].
    I.
    In gen., that may be seen, visible:

    corpus caeli,

    Cic. Univ. 8 (al. aspectabile); so,

    corpus,

    Ov. Tr. 3, 8, 35:

    purus ab arboribus, spectabilis undique campus,

    i. e. open, id. M. 3, 709.—
    II.
    Pregn., that is worth seeing, notable, admirable, remarkable (only poet. and in post-Aug. prose):

    Niobe Vestibus intexto Phrygiis spectabilis auro,

    Ov. M. 6, 166:

    quod sit roseo spectabilis ore,

    id. ib. 7, 705:

    heros,

    id. ib. 7, 496:

    mons topiario naturae opere,

    Plin. 4, 8, 15, § 29:

    flumen portu,

    id. 5, 1, 1, § 13:

    texenda spectabili subtilitate,

    id. 16, 37, 68, § 174:

    pulchra et spectabilis victoria,

    Tac. Agr. 34 fin.:

    mater spectabile tela duxit opus,

    Val. Fl. 1, 429.—
    B.
    Under the emperors: Spectabilis, a title of high officers:

    apud virum Spectabilem proconsulem,

    Cod. Just. 2, 7, 11 fin.:

    judices,

    ib. 7, 62, 32:

    praefectus vigilum,

    Dig. 1, 15, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > spectabilis

  • 20 horizon

    1. n горизонт; небосклон
    2. n геол. ярус, горизонт, стратиграфическое положение пласта

    event horizon — «горизонт событий», радиус чёрной дыры

    apparent horizon — видимый горизонт; мнимый горизонт

    3. n горизонт, кругозор

    time horizon — временной горизонт; период времени

    4. n перспективы, горизонты
    5. n эк. предельная дата, горизонт
    Синонимический ряд:
    1. frontier (noun) frontier; outlook; perspective; sphere
    2. outskirts (noun) background; distance; hinterland; objective; outpost; outskirts
    3. reach (noun) ken; purview; range; reach; scope
    4. where earth meets sky (noun) border; boundary; edge; extent; limit; range of vision; skyline; vista; where earth meets sky

    English-Russian base dictionary > horizon

См. также в других словарях:

  • Ore no Imōto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai — Ore no Imoto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai 俺の妹がこんなに可愛いわけがない (My Little Sister Can t Be This Cute) Género Comedia, Drama, Slice of life Novela ligera Creado por Tsukasa Fushimi (Au …   Wikipedia Español

  • Ore sorting — refers to the process of separating an ore into separate constituent parts. Today, ore sorters are widely used in industrial mineral mines, diamond mines and base and precious metal mines. Ores are typically sorted to increase the efficiency of… …   Wikipedia

  • Ore resources on Mars — Mars may contain valuable ores that will be very useful to future colonists.[1] The abundance of volcanic features together with widespread cratering are strong evidence for a variety of ores. [2] Contents 1 How deposits are made 2 …   Wikipedia

  • Europe, history of — Introduction       history of European peoples and cultures from prehistoric times to the present. Europe is a more ambiguous term than most geographic expressions. Its etymology is doubtful, as is the physical extent of the area it designates.… …   Universalium

  • Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview        Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… …   Universalium

  • Orex Exploration — Inc. Type Public (TSX V: OX) Industry Mining Founded 1987 …   Wikipedia

  • Germany — /jerr meuh nee/, n. a republic in central Europe: after World War II divided into four zones, British, French, U.S., and Soviet, and in 1949 into East Germany and West Germany; East and West Germany were reunited in 1990. 84,068,216; 137,852 sq.… …   Universalium

  • List of shipwrecks — Contents 1 Africa 1.1 East Africa 1.2 North Africa 1.2.1 Algeria …   Wikipedia

  • India — /in dee euh/, n. 1. Hindi, Bharat. a republic in S Asia: a union comprising 25 states and 7 union territories; formerly a British colony; gained independence Aug. 15, 1947; became a republic within the Commonwealth of Nations Jan. 26, 1950.… …   Universalium

  • United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… …   Universalium

  • Africa — /af ri keuh/, n. 1. a continent S of Europe and between the Atlantic and Indian oceans. 551,000,000; ab. 11,700,000 sq. mi. (30,303,000 sq. km). adj. 2. African. * * * I Second largest continent on Earth. It is bounded by the Mediterranean Sea,… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»